Últimas Notícias

Opinião | Como o vírus roubou o Natal

Nossa atitude em relação ao Natal evoluiu, nos Estados Unidos, em relação a tudo, exceto aos presentes. Para a maioria das pessoas, acho que o importante é uma troca de presentes. Dávamos presentes em aniversários e em dinheiro nos feriados hindus. Para nós, as férias sempre foram mais sobre alegria prolongada, o mais próximo da época de casamentos que teremos neste país.

Como adulta, ainda viajava durante as férias de inverno, primeiro com meu melhor amigo e depois com o namorado que se tornou meu marido. Ambos são judeus, nenhum de nós era esperado em casa, mas parte de um plano de viagem de inverno era sempre descobrir onde passar o Natal com alguém para celebrá-lo: uma troca de presente de elefante branco em Roma. Dormindo embaixo de tudo Presunto ibérico em Madrid. Polvilhe furikake sobre salmão de Natal com wasabi no topo de uma colina em Oahu, Havaí.

A tradição continua com nossos filhos, pois nossos vizinhos designaram sua casa como ponto de entrega do Papai Noel, que sempre se lembra de um presente para cada um deles.

Este ano, claro, é um pouco diferente. Celebramos o Hanukkah como sempre fazemos, com tempo para a família e o desembrulhar de presentes razoáveis ​​e enriquecedores. Mas a próxima semana parece vazia, nosso banquete usual de opções despreocupadas foi interrompido.

A mesa da sala de jantar da minha amiga Camilla não vai virar uma tábua de queijos gigantesca. Nossos queridos vizinhos não vão presentear nosso filho com algo totalmente impraticável e barulhento que ele ama mais do que os oito presentes que recebe de nós.

Até meu pai diminuiu seus rituais. Não há luzes fora da casa. “Não parecia apropriado durante uma pandemia”, disse ele. Ele enrolou uma série de luzes ao redor da grade interna e outra no convés, onde só ele pode vê-las. Eles lhe dão alegria quando você olha pela janela antes de ir para a cama.

Nesta temporada, vou marcar a ocasião sozinho. Trader Joe’s faz uma laranja com chocolate. Eu poderia confitar algum pato. Temos algumas luzes de corda. Talvez assistamos “Elf”, comemos um pouco de chocolate e alguns amigos no FaceTime. Alguns amigos que realmente celebram o Natal. Porque tudo o que realmente fazemos é nos divertir.

Priyanka Mattoo é uma escritora e cineasta que vive em Los Angeles.

The Times concorda em publicar uma diversidade de letras para o editor. Gostaríamos de saber sua opinião sobre este ou qualquer um de nossos artigos. Aqui estão alguns dicas. E aqui está nosso e-mail: [email protected].

Siga a seção de opinião do New York Times sobre Facebook, Twitter (@NYTopinion) e Instagram.



Source link

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Botão Voltar ao topo