Últimas Notícias

Jessi Klein não conseguiu seu papel de “boca grande” por ficar quieta

Em março de 2019, a atriz, comediante e escritora Jessi Klein escreveu um e-mail para seu amigo de longa data Nick Kroll, criador e estrela da série animada da Netflix intensamente obscena e explícita sobre a puberdade, “Big Mouth”. Os escritores trabalharam arduamente em um episódio da quarta temporada, que estreará na sexta-feira, chamado “The Hugest Period Ever”.

No episódio, um dos personagens principais do show, Jessi Glaser, que é a voz de Klein, passa por um período inconvenientemente pesado durante o acampamento de verão. O assunto do e-mail dizia: “Pensamentos aleatórios sobre tampões”.

“Parece que há uma piada sobre ela olhando o diagrama que veio com a caixa do tampão”, escreveu Klein. “É tão inútil. Talvez Jessi disse:” Então eu coloquei entre a linha da minha perna e o meu … espaço da lâmpada?

O nome Klein pode não impressionar os consumidores casuais de televisão, mas tem sido uma referência no setor por mais de duas décadas, emprestando sua perspectiva aguçada e humor observacional a programas como “Chappelle’s Show”. “Saturday Night Live” e “Transparent”. Os fãs de longa data podem se lembrar de suas recapitulações sardônicas na agora extinta série de comentários da cultura pop da VH1 “Best Week Ever” nos anos 2000, que também teve participações de Kroll e John Mulaney, que dublam Andrew em “Big Mouth”.

Em 2015, Klein ganhou um Emmy por seu trabalho como produtora executiva e roteirista principal em “Inside Amy Schumer”. No ano seguinte, ele publicou um livro best-seller de ensaios, “Você vai sair dissoNo qual ela descreve a conquista do Emmy e a retirada imediata para um camarim vazio no porão do Nokia Theatre: Ela estava três meses após o parto e precisava retirar seu leite.

“Meus amigos foram para o jantar pós-cerimônia e eu disse a eles que me juntarei a eles lá”, escreveu ele. “Meu Emmy está no chão. Não sou o mais solitário que já me senti, mas também não sou o mais feliz. “

Essa vontade de estimular e estimular seus próprios momentos mais vulneráveis ​​fez de Klein uma escolha natural como produtora consultora de “Big Mouth”, uma série que se destaca em momentos de mortificação e ansiedade que exalam momentos picantes, travessos e muitas vezes cômicos. profundamente vulgar. Ela também informa sua personagem no programa: uma adolescente inteligente e mordaz que apenas começou a abrir seu caminho na selva de seus hormônios em mudança. Na 1ª temporada, Jessi tateia por seu primeiro beijo, aprende a se masturbar e sofre durante sua primeira menstruação durante uma viagem escolar para a Estátua da Liberdade. (Ela usa uma toalha de lembrança de 11 de setembro para conter o fluxo.) Para a 4ª temporada, ela está fugindo com seu primeiro namorado, um artista extravagante e egocêntrico dublado por Sterling K. Brown.

“Jessi instintivamente, ao longo de sua carreira, examinou sua excitação e seu desconforto”, disse Kroll em uma vídeo chamada no mês passado. “Isso pode parecer um pouco incomum, um quadrinho que lembra nostalgicamente sua própria juventude ou excitação desconfortável, mas Jessi foi uma das primeiras a adotá-la.”

O humor e a leveza de Big Mouth oferecem um ponto de entrada fácil para assuntos complexos. A vergonha pré-adolescente, embora quase universal, raramente é discutida com tanta profundidade ou tão entusiasticamente investigada na cultura popular, particularmente com tanta atenção aos pequenos momentos físicos que muitas vezes passam despercebidos entre as meninas, como preocupantes. pelo contorno de seu caderno contra seu short. ou tente não inserir um tampão. Ao colocar esses momentos na tela, o programa valida e desmistifica essas experiências para os telespectadores mais jovens e sugere que as histórias das meninas são tão dignas de atenção quanto as dos meninos.

Klein, 45, tinha apenas cinco minutos restantes de sua entrevista quando ela começou sua história do primeiro período: “É o original ‘onde você estava em 11 de setembro?'” Ela brincou. Ele também falou sobre cintos vintage (uma coisa real), o que significa ser um “nerd sujo” e como é trabalhar em um programa que ele gostaria que existisse quando era adolescente. Estes são trechos editados da conversa.

Você tem uma ideia de por que os criadores do programa a escalaram como Jessi em 2017?

Jessi é baseada em alguém que Nick e Andrew [Goldberg, another of the show’s creators] Cresci e acho que incorporo algumas qualidades que os lembram dessa jovem: uma garota que é tão divertida e inteligente quanto as crianças ao seu redor, se não mais inteligente. Eu conheço Nick há muito tempo, quase 20 anos. E sempre zombamos bem disso.

No início de nossa amizade, Nick me deu o apelido de “nerd sujo” e eu pensei: “Sim, parece bom.”

Como é isso?

Cheguei muito atrasado e muito desajeitado, mas sempre me interessei por sexo. Era uma mistura estranha de sentimentos para uma jovem que usava óculos e era parecida comigo. Não me sentia objeto do desejo ardente de alguém. Eu me senti um participante.

Eu amo esse enredo em Big Mouth. Há um episódio inteiro chamado “Girls Are Horny Too”.

Eu definitivamente não vi nenhum programa de TV que abordasse o desejo feminino quando criança. A maior parte do que estávamos absorvendo era uma versão convencional da adolescência feminina. Até ver “The Facts of Life” foi muito, muito importante, porque mostrava as meninas com amigas, conversando e se abrindo. Lembro-me de ter pensado que isso era a coisa mais próxima de algo que minha vida interior representava.

Você participou da formação do personagem de Jessi?

Oh sim. De vez em quando, eu passava e sentava com os escritores, às vezes trabalhando em episódios específicos, especialmente no começo. Os criadores do programa me deram a oportunidade de trazer histórias para a mesa e falar sobre minhas próprias experiências que poderiam ajudar a alimentar histórias para Jessi. Também me lembro de conversar com alguns escritores sobre minha primeira menstruação, que tive no Yom Kippur, na casa da minha avó.

Parece uma cena que poderia ter entrado no show.

Quando minha menstruação chegou, minha mãe literalmente me entregou o cinto. Ninguém que ler seu artigo saberá o que é. Mas é uma coisa onde as almofadas se engancham em um real cinto. Tipo, como isso aconteceu? Ela não estava em dia com a tecnologia menstrual.

Como minha vida teria sido se houvesse um programa realmente divertido e popular que me dissesse que descobrir como lidar com absorventes é uma coisa normal com a qual outras meninas estão lutando? Você é apenas um ser humano tentando não sangrar.

Há uma cena vintage em “I May Destroy You” de Michaela Coel que mostra um coágulo de sangue. Foi um momento incrível.

Estou de acordo. Tudo o que sinto quando vejo essas cenas, como aquela em “I May Destroy You” ou o momento em “PEN15” quando uma das personagens femininas se masturba, é apenas uma onda de alívio. Tipo, oh Deus, podemos mostrar algo que é apenas um fato básico de nossas vidas? Alguém mais teve coragem de colocar na televisão, e agora podemos fazer isso?

Com “Big Mouth”, senti uma oportunidade de entrar em como as adolescentes lidam com sua sexualidade crescente e a intensa vergonha que você sente quando criança. Esse tópico está mais na TV do que costumava ser, mas ainda é um dos tópicos mais tabu que existe.

Ele também ficou muito feliz com a história de Missy para a 4ª temporada, onde Missy passa o tempo com seus primos e explora sua identidade racial. Acho muito importante e pouco explorado na televisão em geral. É ótimo ter Ayo atuando no show.[AyoEdebiri[AyoEdebiri[AyoEdebiri[AyoEdebirisubstitui Jenny Slate no final da 4ª temporada como a voz de Missy, que é biracial.]Eu era um escritor antes de começar a dublar Missy, e é incrível.

Uma coisa que adoro em “Big Mouth” é como valida as experiências das meninas, desde a frustração de Missy com seus pais até a vergonha e constrangimento de Jessi quando os meninos descobrem que ela está usando sutiã.

Há uma cena na nova temporada em que Jessi dorme com garotas mais “avançadas” no acampamento e, a certa altura, elas dizem, isso é o que precisamos fazer para “consertar” você. Aqui está a sua reforma.

Minha única experiência em acampamento foi no colégio. Algumas garotas trouxeram camisetas listradas combinando, e eu realmente queria uma. Mas quando experimentei um, uma das garotas disse: “Oh, isso parece estranho para você. Acho que você não pode colocar sua camisa. “Até hoje, eu me lembro. Isso simplesmente me destruiu.

Estou em um ponto na minha vida agora onde estou lidando com mais hormônios novamente. E de certa forma, é como uma segunda adolescência. É como se aquela garota tivesse me dito que eu não parecia bem em sua camisa listrada. Estamos rindo agora, mas isso estava realmente me dizimando na época.

Ter a oportunidade de entrar na cabine e gritar como se fosse o meu eu de 12 anos é uma maneira apropriada de expressar como se sente meu eu de 45 anos. Então, sim, reviver esses momentos é muito catártico.

Source link

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Botão Voltar ao topo